Editing, translation and maintenance of technical documentation
Our technical translations department takes care of your technical texts and of the accurate editing of your technical documentation. Our external translators are experienced mother-tongue specialist translators with a high degree of specialisation and practical experience in everyday technical work, for example as technical advisors, engineers or IT-experts.
- Manuals, technical documentation, user guides
- Product specifications, patent related documents
- Safety data sheets, certifications
- All industries
- Consistent terminology management
Technical documentation is an integral part of the introduction of a product or service to the market an must be compliant with applicable regulations (e.g. DIN EN IEC 82079). Inaccuracies and poor legibility can lead to misunderstandings and distortions of the content. An accurate and fluent translation reflects the quality of the source document and clearly conveys its content.
RESPONSE AND DELIVERY TIMES
We are used to working under time pressure and with tight deadlines.
Technical translations are to a great extent a matter of trust. On request, we will conclude a non-disclosure agreement with you prior to the submission of the offer or your first order. It goes without saying that our internal and external employees are subject to confidentiality and secrecy. They explicitly undertake to do so in a corresponding contractual agreement.